СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ 1920-1930 ГГ. В СССР В ВОСПРИЯТИИ ВЕНЕДИКТА МАРТА: К ИСТОРИИ ПУБЛИКАЦИИ АРХИВА ПИСАТЕЛЯ

Печать PDF

А.А. ЛЕВЧЕНКО, И.А. ДЯБКИН, г. Благовещенск, Российская Федерация

СОЦИОКУЛЬТУРНЫЕ ТРАНСФОРМАЦИИ 1920-1930 ГГ. В СССР В ВОСПРИЯТИИ ВЕНЕДИКТА МАРТА: К ИСТОРИИ ПУБЛИКАЦИИ АРХИВА ПИСАТЕЛЯ

Levchenko A.A, Dyabkin I.A, Blagoveshchensk, Russian Federation

Social and Cultural Transformations of 1920-1930 in the USSR in the Perception of Venedikt Mart: Revisiting the History of the Writer’s Archive Publication

Аннотация

Писатель Венедикт Март, блестящий знаток китайской и японской культуры, разделивший со многими эмигрантами беженскую судьбу, занимает особое место в русской литературе ХХ века. Многое из его наследия находится в архивах страны, а большая часть безвозвратно утрачена. В его творчестве нашли отражение и модернистские искания Серебряного века, и особенная тяга к «художественной этнографии», и традиции социального заказа. Венедикт Март был сыном известного поэта, журналиста и краеведа Николая Петровича Матвеева-Амурского. Следуя фамильным традициям, с ранних лет писатель изучал японский и китайский языки, культуру и литературу Востока, что впоследствии отразилось в его творчестве: даже в советский период Китай и китайцы становятся главной темой его произведений. На сегодняшний день лишь небольшая часть творческого наследия В. Марта введена в научный оборот и доступна исследователям. Советский период творчества малоизучен, а произведения, созданные в этот период, являются библиографической редкостью. Например, «Сборник рассказов» (1928), «Логово рыжих дьяволов», «Речные люди: Повесть для детей из быта современного Китая» (1930) и другие. В статье приводится неизвестный очерк писателя «Недавние беспритульники» (вероятно, 1930), написанный в СССР. Целью статьи является расширение художественного пространства изучения истории отечественной литературы 1920-1950-х гг., литературы русского зарубежья, а также введение в научный оборот неопубликованных ранее архивных источников. Публикуемый материал позволяет расширить историко-литературный, биографический контекст творчества писателя, сформировать новые подходы к изучению советского этапа творчества В. Марта.

Abstract

Venedikt Mart was a writer and an outstanding expert on Chinese and Japanese culture, who shared the fate of other Russian émigrés. Mart has a special place in Russian literature of the 20th century. Nowadays much of his artistic legacy is housed in national archives, yet more is irretrievably lost. His works reflect modernist ideas of the Silver Age of Russian literature, display his interest in “artistic ethnography”, and follow traditions of social service commissioning. Venedikt Mart was born into the family of Nikolai Petrovich Matveev-Amursky, famous poet, journalist and local historian. Following familial traditions the writer has from his young age studied Japanese and Chinese languages, culture and literature of the East, which influenced his later work: even in Soviet period, China and Chinese people remained main themes of his works. Only a small part of Mart’s artistic legacy has so far been introduced into scientific use and become available to researchers. His literary activity of the Soviet period is little known, published works of this period, such as “Collection of Stories” (1928), “The Lair of Red Devils”, “River People: The Story of Life in Modern China for Children” (1930) and others, is a bibliographic rarity. The article reviews an unknown essay of the writer, “The Former Homeless” (circa 1930), that was written in the USSR. The article aims to broaden the artistic scholarship of the Russian literature of 1920–1950s and of the literature of the Russian abroad, and also to introduce into scientific use the unpublished archival sources. The published materials broaden the literary, historical and biographical framework of the writer’s works and form new approaches to studying Mart’s artistic legacy of the Soviet period.

Ключевые слова

Социокультурные трансформации, русская литература ХХ века, советская культура, социальный заказ, Российский государственный архив литературы и искусства, советский очерк, детский городок.

Keywords

Social and cultural transformation, Russian literature of the 20th century, Soviet culture, social services commissioning, Russian State Archive of Literature and Art, Soviet essay, children town.

Имя Венедикта Николаевича Марта (Матвеева) на долгое время было вычеркнуто из историко-литературного процесса. Венедикт Март родился в 1896 г. во Владивостоке. С 1914-го по 1919-й год В. Март издает ряд поэтических сборников («Порывы», 1914; «Песенцы», 1917; «Русь – кровь моя», 1918 и другие), в которых проявились и авангардистские изыскания юного поэта, и собственное постижение культурных традиций жителей дальневосточного фронтира.

В 1920 г. Венедикт Март приехал в Харбин, где сразу же окунулся в бурный поток харбинской жизни. В 1923 г. писатель возвращается в СССР. Из-за «нечистого прошлого», подозрений в политических связях с резидентами японской разведки, Март не снискал славы советского писателя. Все попытки В. Марта уместиться в рамках новых требований советской литературы не удались. Критики отвергали его произведения, многие из них так и остались неопубликованными. Например, прозаический сборник «Рассказы о Востоке», который долгие годы хранился в Российском государственном архиве литературы и искусства (РГАЛИ). Его судьбу повторил небольшой очерк «Недавние беспритульники» (около 1930 г.).

Надо сказать, что жанр очерка был популярен в литературе 1920-1930 гг. Вокруг множества советских журналов и газет организуются целые группы очеркистов. В 1929 г. М. Горький создает журнал «Наши достижения», который полностью состоял из очерков. Вокруг очерка горячие споры разворачивает «лефовская критика», причисляя его к «литературе факта».

Желание писателя опубликовать свое произведение в журнале «30 дней», вероятно, было продиктовано не просто популярностью журнала, но и тем, что значительную долю публикуемых произведений в журнале составляли очерки. Так, только в № 8 за 1929 г. были опубликованы очерки В. Катаева «Путешествие в страну будущего», М. Лучанского «Класс на колеса», С. Сергеева-Ценского «Поэт» и другие.

Темой очерка В. Марта является жизнь Детского городка им. Коминтерна в Одессе. Почему же из всех реалий советской действительности Март в качестве темы выбирает жизнь бывших беспризорников в Детском городке? В конце 1920-х гг. в стране был достаточно высокий уровень детской беспризорности. По инициативе Ф.Э. Дзержинского Президиум ВЦИК на заседании 27 января 1921 г. постановил организовать комиссию по улучшению жизни детей и создать в стране детские городки. Описание жизни «недавних беспризорников» для Венедикта Марта стало хорошей возможностью соответствовать требованиям соцзаказа в литературе. Эта тема была чрезвычайно близка самому писателю. Его сын – в будущем известный поэт Иван Елагин – становится беспризорником.

Отметим также, что тема детской беспризорности нашла широкое отражение в литературе тех лет. В 1920-1930 гг. выходят «Ташкент – город хлебный» А. Неверова (1923), «Республика ШКИД» Л. Пантелеева и Г. Белых (1927), «Странники» В. Шишкова (1931) и другие.

К сожалению, сегодня творческое наследие В. Марта разбросано по архивам страны или безвозвратно утрачено. Современным исследователям по крупицам приходится собирать художественные тексты, мемуары, эпистолярии и автографы писателя, которые ныне разрознены по ведущим архивам и библиотекам страны: РГАЛИ, ХКМ им. Н.И. Гродекова, например. Поэтому главной целью авторов публикации является создание архива писателя. В этом отношении уже проделана большая работа: многие тексты введены в научный оборот, ведутся полевые, поисковые работы по архивам страны, создается архивный фонд на базе научного музея Амурского государственного университета «Русский Харбин: история, культура, литература».

Очерк был выявлен авторами публикации в ходе полевых (архивных) работ по собиранию и систематизации художественного наследия писателей и поэтов дальневосточного зарубежья. в фондах Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ) в фонде № 620 «Редакция журнала “30 дней” (Москва 1925-1941)». В. Март направлял очерк в редакцию популярного в советские годы ежемесячного иллюстрированного журнала «30 дней». Текст печатается по правилам современной орфографии.

№ 1

Март Венедикт

Недавние беспритульники

Мне посчастливилось побывать и познакомиться с первым показательным Детским городком имени Коминтерна под Одессой.

Это самый большой Детский городок не только на Украине, но и во всем СССР.

Это – самостоятельная ребячья «республика»! Здесь сосредоточено свыше 2100 ребят. Здесь – в 97 зданиях – 20 детских домов, разбросанных среди зелени, на лоне природы, у берега Черного моря.

Все имеют ребята в своей республике! У них 5 своих школ, которыми охвачено все детское население. У них пионерские отряды, центральный клуб пионеров, бесконечные клубики, различные уголки в каждом доме, библиотека, имеющая 17000 книг, свой маленький зверинец, ботанический сад, музей, 25 пианино, свои журналы, стенгазеты...

У ребят свое производство: 5 механизированных мастерских (швейная, слесарная, столярная, сапожная и переплетная), своя пекарня, баня, санаторий, несколько столовых...

В Детском городке существует «городское» и «сельское» население. И между «городом» и «селом» самая настоящая живая смычка.

«Сельчане» объединены в богатую с/х колонию, имеющую 450 десятин земли.

У детей своя власть – самоуправление. Каждые три месяца избирается исполком. Исполком как исполком – все честь честью: санитарные, хозяйственные, культурные комиссии и пр. Ребята принимают участие в вопросах ремонта, снабжения – во всех хозяйственных делах.

Сейчас, например, ребят волнует вопрос о постройках новой школы. На школу совнарком УССР отпустил уже 90000 рублей...

Круглый год ребята учатся и работают в детском городке.

Ребята все делают сами для себя. Сами сеют хлеб, доят коров, обшивают себя, чинят обувь, переплетают свои книги, поварят...

Идешь веселыми зелеными уличками города и редко-редко встретишь взрослого.

Всюду дети, дети и дети. Мелькают нестройными стайками-рядами под дробь барабана... И каждый занят своим делом, каждый куда-то спешит, у каждого своя работа, свои обязанности...

Вот из мастерских вывалили слесаря, переплетчики, маленькие швейницы, сапожники, плотники. Они идут домой густой толпой, по профессиям.

Навстречу вразброд поодиночке – новая смена маленьких рабочих двухчасового труда.

По дороге на телегах едут светлоголовые сельчане из с/х колонии.

Сельские привезли молока, которое они обменяют здесь у городских на печеный хлеб.

«Ну, как, ребята, здорово у вас запарился ячмень?» – спрашивают городские ребята.

«У других вокруг куда хуже. У нас ничего», – отвечает с воза маленький хлебороб. А вот через площадку спортивную на дорогу выступает группка польских детей... Надо сказать, что в Детском городке существуют и свои нацмены: украинские, русские, еврейские и даже польские детские дома и такие же школы.

Публикация подготовлена в рамках гранта РНФ № 14-18-00308: «Этнические миграции как фактор цивилизационных взаимодействий и социокультурных трансформаций в Восточной Азии (история и современность)». The publication is a part of the Russian Foundation for Humanities research project no. 14-18-00308 “Ethnic migrations as a factor in inter-civilization interactions and socio-cultural transformation in East Asia: History and contemporaneity”.

Список литературы

1. Забияко А.А., Дябкин И.А. Трансформация сюжетов китайской мифологии в творчестве дальневосточных писателей 20-40 гг. ХХ в. // Религиоведение. – 2013. – № 4. – С. 139–156.

2. Забияко А.А., Левченко А.А. Художественная этнография Венедикта Марта: дальневосточный период // Гуманитарные исследования в Восточной Сибири и на Дальнем Востоке. – 2014. – № 4. – С. 150–165.

3. Забияко А.П. Порубежье // Россия и Китай на дальневосточных рубежах / Под ред. А.П. Забияко. – Благовещенск: Издательство Амурского государственного университета, 2010. – Вып. 9. – С. 5.

4. Забияко А.П. Русские в условиях дальневосточного фронтира: этнический опыт XVII – начала XX вв. // Забияко А.П. Кобызов Р.А., Понкратова Л.А. Русские и китайцы: этномиграционные процессы на Дальнем Востоке. – Благовещенск: Издательство Амурского государственного университета, 2009. – С. 10.

References

1. Zabiyako A.A., Dyabkin I.A. Transformatsija s’ujetov kitajskoi mifologii v tvorchestve dal’nevostochnih pisatelei [Transformation of Chinese mythology stories in works of Far Eastern writers of the 1920-1940s]. Religiovedenije. [Religious Studies], 2013. no 4, pp. 139–156.

2. Zabiyako A.A., Levchenko A.A. Hudogestvennaja etnografija Venedikta Marta: dal’nevotochnij period [Artistic ethnography of Venedict Mart: Far East period]. Gumanitarnije issledovanija v Sibiri I na Dal’nem Vostoke [Humanities Research in the Eastern Siberia and the Far East], 2014, no. 4, pp. 150–165.

3. Zabiyako A.P. Porubezh’e [Borderland]. Rossiya i Kitai na dal’nevostochnih rubezhah [Russia and China on the Far-Eastern borders]. Blagoveshchensk, Izdatel'stvo Amurskogo gosudarstvennogo universiteta publ., 2010, vol. 9, p.5.

4. Zabiyako A.P. Russkije v uslovijah dal’nevostochnogo frontira: etnicheskij opit XVII – nachala XX [Russians in the Far East frontier: Ethnic experience of the 17th beginning of the 20th century]. Zabiyako A.P., Cobizov R.A., Poncratova L.A. Russkije I kitaici: etnoemigracionnije processi na Dal’nem Vostoke [Russian and Chinese: Ethnic and migration processes in the Far East]. Blagoveshchensk, Izdatel'stvo Amurskogo gosudarstvennogo universiteta publ., 2010, p.10.

Сведения об авторах

Левченко Анна Александровна, ассистент кафедры литературы и мировой художественной культуры, аспирант Амурского государственного университета, г. Благовещенск, Российская Федерация, 8-924-675-74-16, Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Дябкин Игорь Анатольевич, кандидат философских наук, доцент кафедры литературы и мировой художественной культуры Амурского государственного университета, г. Благовещенск, Российская Федерация, 8-924-674-40-60, Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

About author

Levchenko Anna Aleksandrovna, graduate student at the Amur State University, assistant of the department of literature and world artistic culture of the Amur State University, Russian Federation, +7-924-675-74-16, Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Dyabkin Igor Anatolievich, PhD in Philosophy, associate professor of the department of literature and world artistic culture of the Amur State University, Russian Federation, +7-924-674-40-60, Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript

Полностью материал публикуется в российском историко-архивоведческом журнале ВЕСТНИК АРХИВИСТА. Ознакомьтесь с условиями подписки здесь.